そのお知らせは非常に残念ですが、分かりました。
良いご提案をしていただいてありがとうございました。
もしあなたの気が変わったり、または商品を見つけたらご連絡下さい。
ぜひ購入させていただきます。
また、私は他の商品にも興味を持っています。
今回は残念でしたが、近いうちにまたお取引ができればと考えています。
評価
44
翻訳 / 英語
- 2014/12/03 14:09:36に投稿されました
That news is very unfortunate, but I understood.
Thank you very much for your good suggestion.
If you change your mind or find a product, please let me know.
I will buy it.
Also, I’m interested in other products.
I’m sorry about this time, but I hope to do business with you in a near future.
m125さんはこの翻訳を気に入りました
Thank you very much for your good suggestion.
If you change your mind or find a product, please let me know.
I will buy it.
Also, I’m interested in other products.
I’m sorry about this time, but I hope to do business with you in a near future.
翻訳 / 英語
- 2014/12/03 14:06:30に投稿されました
The news is very disappointing but I understand.
Thank you for your good recommendation.
If you change your mind or if you find other products, please let me know.
I will purchase by all means.
Also, I am interested in other products.
I couldn't get this time, but hope to purchase from you soon.
m125さんはこの翻訳を気に入りました
Thank you for your good recommendation.
If you change your mind or if you find other products, please let me know.
I will purchase by all means.
Also, I am interested in other products.
I couldn't get this time, but hope to purchase from you soon.