Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からスペイン語への翻訳依頼] 恋人が欲しい 心も体も大きい人が好き 恥ずかしがり屋の男の人は苦手です
翻訳依頼文
恋人が欲しい
心も体も大きい人が好き
恥ずかしがり屋の男の人は苦手です
心も体も大きい人が好き
恥ずかしがり屋の男の人は苦手です
beanjambun
さんによる翻訳
Tengo ganas de tener un novio.
Me gusta un homre de cuerpo grande y, además, de gran corazón.
No va bien lo de carácter tímido conmigo.
Me gusta un homre de cuerpo grande y, además, de gran corazón.
No va bien lo de carácter tímido conmigo.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 39文字
- 翻訳言語
- 日本語 → スペイン語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 351円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
beanjambun
Starter