Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] その質問をしても意味ないと思います。このScriptはresponsive versionには対応しません。 responsive versionに対応す...
翻訳依頼文
その質問をしても意味ないと思います。このScriptはresponsive versionには対応しません。
responsive versionに対応すると約束してからもう9ヵ月は経っていると思います。
待つだけ時間の無駄だと思います。ABCに報告すれば返金してもらえるかもしれません。
responsive versionに対応すると約束してからもう9ヵ月は経っていると思います。
待つだけ時間の無駄だと思います。ABCに報告すれば返金してもらえるかもしれません。
lebron_2014
さんによる翻訳
I don't think it make send for raising that question. This script does not support the responsive version.
9 months has passed since the promise on supporting the responsive version.
Time is just wasted by waiting. A refund will be issued if we report to ABC.
9 months has passed since the promise on supporting the responsive version.
Time is just wasted by waiting. A refund will be issued if we report to ABC.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 142文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,278円
- 翻訳時間
- 16分
フリーランサー
lebron_2014
Starter
I am a part time translator during nights and weekends. I am a sports person ...