Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 12月になると、別のクレジットカードを使ったほうがキャッシュ・フローが良いので、先日メールで私からあなたへ送ったクレジッドカード番号ではなく、下記のクレジ...
翻訳依頼文
12月になると、別のクレジットカードを使ったほうがキャッシュ・フローが良いので、先日メールで私からあなたへ送ったクレジッドカード番号ではなく、下記のクレジットカードを決済に使ってください。
kkmak
さんによる翻訳
Entering December, since it will be better to use another credit card for easy cash follow, please use the following credit card to pay instead of the credit card number I sent to you earlier through email.