Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本は梅雨が始まり、日本の男性はみなこの傘を使います(嘘だけど)。

翻訳依頼文
日本は梅雨が始まり、日本の男性はみなこの傘を使います(嘘だけど)。
mura さんによる翻訳
Now has came the Japan rainy season.
All Japan guys love this umbrella in this season.
Of course I am kidding, but this umbrella is so wonderful !!.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
33文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
297円
翻訳時間
23分
フリーランサー
mura mura
Starter
翻訳歴8か月