Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 「ふれあうだけで ~Always with you~」先行配信&ラジオ初オンエア決定! 10/27(月) J-WAVE「BEAT PLANET」にて「...

翻訳依頼文
「ふれあうだけで ~Always with you~」先行配信&ラジオ初オンエア決定!


10/27(月) J-WAVE「BEAT PLANET」にて「ふれあうだけで ~Always with you~」全国ラジオ初オンエア決定!

J-WAVE「BEAT PLANET」
放送時間:11:30-14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/
kia_hsu さんによる翻訳
「只想互相觸動 ~Always with you」預先下載及確定廣播首次播出時間!
10/27(一),「只想互相觸動 ~Always with you」將於J-Wave「BEAT PLANET」全國廣播中首次播出!
J-WAVE「BEAT PLANET」
廣播時間:11:30-14:00
http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/
luffy_84217
luffy_84217さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
260文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,340円
翻訳時間
16分
フリーランサー
kia_hsu kia_hsu
Starter
フリーランサー
luffy_84217 luffy_84217
Starter