Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] Allie Quilter 魔法が得意な一家に生まれたが、大の魔法が苦手。 甘いものを作るのが得意で、少し天然な性格。素直で、でも芯が強い。 Cyril...

翻訳依頼文
Allie Quilter
魔法が得意な一家に生まれたが、大の魔法が苦手。
甘いものを作るのが得意で、少し天然な性格。素直で、でも芯が強い。

Cyril Posford
8月22日/170cm/58kg
ポーンクラス:変身魔法やパフォーマンス魔法が得意。犬になるのが一番得意だが基本なんでも変身可能。人懐っこく、誰とでも仲良くなれる。
いつも笑顔で明るい。楽しい事が好きで人を笑顔にするのが好き。いたずらが趣味。
大家族の長男で責任感が強く、意外にしっかり者。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Allie Quilter
Born in a family who specialises in magic but I hate magic.
I love making sweet things and am a bit clumsy. I'm honest but can be stubborn.

Cyril Posford
Aug 22nd/170cm/58kgs
Pawn class: Specialises in performance magic and transforming magic. I'm the best at turning into a dog but can turn into almost everything. I'm social and can get along with anyone.
I'm always smiling and energetic. I love anything fun and love to make people smile. My hobby is pranking people.
I'm the oldest of a large family and am responsible and proper.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
223文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,007円
翻訳時間
約2時間