Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] (原文の間違いなどを総体的な文章の意味合いにあてはめて意訳してあります。) 注文をキャンセルします。これは重複した注文です。別の注文で同じ腕時計の追...

翻訳依頼文
I dont cancek the orfer. This duplicate. I have the tracking of the same watch in anither order. Please revise your sends for me and cancel the order with out pay please.
Regards
eggplant さんによる翻訳
注文はキャンセルしません。二重になってしまってるんです。もう一方の注文での同じ時計の追跡があります。送付品を修正いただき、支払いがないように注文をキャンセルして欲しいです。
よろしくお願いします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
178文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
400.5円
翻訳時間
13分
フリーランサー
eggplant eggplant
Starter