Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] BIGLOBEは5月20日、アニメ総合ポータルサイト「アニメワン」において、「劇場版アニメ(素晴らしかった)ランキング 」を発表した。 「劇場版アニメ(...
翻訳依頼文
BIGLOBEは5月20日、アニメ総合ポータルサイト「アニメワン」において、「劇場版アニメ(素晴らしかった)ランキング 」を発表した。
「劇場版アニメ(素晴らしかった)ランキング 」として選ばれた上位の作品は次の通りだ。
「劇場版アニメ(素晴らしかった)ランキング 」として選ばれた上位の作品は次の通りだ。
417hirotaka
さんによる翻訳
On May 20th, BIGLOBE has released the great Anime movie ranking on the Anime portal site called "Anime One".
The top movies selected on the ranking are as follows.
The top movies selected on the ranking are as follows.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 109文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 981円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
417hirotaka
Starter
・中学3年から高校卒業まで4年間、イギリスのアメリカンスクールに在学。
・学生時代にアルバイトで6年間、ビジネス文書の日英翻訳や一般事務及びシステム管理...
・学生時代にアルバイトで6年間、ビジネス文書の日英翻訳や一般事務及びシステム管理...