Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] スマートテレビにオンラインゲームのプリインストールを目指すTencent Tencent のQQ.com によると、Tencentは、自社開発やライ...

翻訳依頼文
Tencent to Preinstall Online Games on Smart TVs

Tencent has partnered with Chinese TV makers, including Hisense and Konka, to pre-install some online games licensed or developed in-house on the latter’s connected TVs, according to a report by Tencent’s QQ.com. (report in Chinese)

An app for TV has been released that not only offers games but also some social features. Scanning a code on the TV screen with a smartphone, users will be able to sign in with QQ IM or WeChat accounts. Thus users can interact with their QQ/WeChat friends in social games or make in-app purchases on smartphone with WeChat Payment, QQ virtual currencies or other payments services supported by Tencent.

Tencent has made some of its portfolio games compatible with game controllers, remote controllers or smartphones. Four popular WeChat games now support smartphone remote controlling.
nobeldrsd さんによる翻訳
スマートテレビにオンラインゲームのプリインストールを目指すTencent

Tencent のQQ.com によると、Tencentは、自社開発やライセンスを取得したオンラインゲームをKonka製のスマートテレビにプリインストールするためHisenseやKonkaを含む中国のテレビメーカーと提携した。(発表内容は中国語)
リリースされたテレビ向けのアプリには、ゲームだけではなく、幾つかのソーシャル機能も備わっている。
テレビ画面のコードをスマートフォンでスキャニングすると、ユーザはQQ IMかWeChatのアカウントでサインインする事ができる。このようにしてユーザは、QQ/WeChatの知人とソーシャルゲームで交流したり、WeChat Payment、QQバーチャル通貨やTencentが提供する決済サービスを利用してスマートフォンからアプリ経由の購入を行うことができる。

Tencentは、一部の代表ゲームをゲームコントローラー、リモコンやスマートフォンに対応するようにした。現在WeChatで人気の4つのゲームは、スマートフォンでリモコン操作できる。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
862文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,939.5円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter