Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はあなた方の言っている意味が理解できない。 これまで私は数々のデータを提供してきました。 可能な限りのデータを提供してきました。 それでもあなた方は...

翻訳依頼文
私はあなた方の言っている意味が理解できない。

これまで私は数々のデータを提供してきました。
可能な限りのデータを提供してきました。

それでもあなた方は同じことを繰り返す。
一体どんなデータなら納得できますか?

具体的な事例をご提示ください。

一例としての資料を送ってもらえませんか?

でないと私はどうしていいのかわからない。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I just don't understand what you're saying.

I had provided lots of data up to now as much as possible.

However, you're just repeating the same thing again and again.
What kind of data could make a difference?

Let us know the example of data you wish to have.

Could you send us some example materials?

Otherwise, I really don't know what to do.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
155文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,395円
翻訳時間
18分