Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 10:50~ 「Uta-Tube」 AAA Part.2 番組HP:http://www.nhk.or.jp/nagoya/uta-tube/
翻訳依頼文
10:50~ 「Uta-Tube」 AAA Part.2
番組HP:http://www.nhk.or.jp/nagoya/uta-tube/
番組HP:http://www.nhk.or.jp/nagoya/uta-tube/
kulluk
さんによる翻訳
10:50~ 'Uta-Tube' AAA Part.2
프로그램 HP: http://www.nhk.or.jp/nagoya/uta-tube/
프로그램 HP: http://www.nhk.or.jp/nagoya/uta-tube/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 70文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 630円
- 翻訳時間
- 19分
フリーランサー
kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...