Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] AAA 公式SNS「A10 TALK」9/14開設!本日より事前登録開始! AAAデビュー10周年を記念して、ファン専用の写真・情報共有型 公式SNS「...

翻訳依頼文
AAA 公式SNS「A10 TALK」9/14開設!本日より事前登録開始!

AAAデビュー10周年を記念して、ファン専用の写真・情報共有型 公式SNS「A10 TALK」を9/14に開設致します♪

【公式SNS概要】
誰でも簡単にオンラインコミュニティを作成したり既存のコミュニティに参加できる、ソーシャルネットワークプラットフォームです。
テキストや写真、動画などのデジタルコンテンツをアップして、友達とシェアしたり、新しい友達や興味を発見することが可能です。
summerld_516 さんによる翻訳
AAA官方的SNS“A10 TALK”9月14日开业!预登记今天开始!

为了纪念AAA出道10周年,将在9月14日开设SNS粉丝专用的分享照片和信息的官方SNS“A10 TALK”♪

[官方SNS概述]
这是一个任何人​​都能轻松地创建在线社区或参加现有的社区的社交网络平台。
它可以让您上传文字,图片和视频,与朋友分享,也可以借此发现新的兴趣和朋友。
hana2525
hana2525さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
517文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,653円
翻訳時間
40分
フリーランサー
summerld_516 summerld_516
Starter
フリーランサー
hana2525 hana2525
Standard