○○先生
お誕生日を覚えていて下さってありがとうございます。
私は希望の高校に入り充実した毎日を過ごしています。
今は4日後のコンクールに向けて頑張っています。
またお会い出来るのを楽しみにしています。
○○より
翻訳 / フランス語
- 2014/08/28 21:11:45に投稿されました
Monsieur ○○
Je vous remercie pour vous vous êtes souvenu de mon anniversaire.
Je suis entré au lycée de mon souhait et en passant mes journées remplies.
Je fais des efforts et je ferai de mon mieux pour le concours dans 4 jours.
J’attends avec plein de plaisir de vous revoir à la prochaine fois.
○○
Je vous remercie pour vous vous êtes souvenu de mon anniversaire.
Je suis entré au lycée de mon souhait et en passant mes journées remplies.
Je fais des efforts et je ferai de mon mieux pour le concours dans 4 jours.
J’attends avec plein de plaisir de vous revoir à la prochaine fois.
○○
翻訳 / フランス語
- 2014/08/29 03:49:17に投稿されました
Cher Monsieur○○
Merci pour se souvenir de mon anniversaire.
Je suis entré dans l'école secondaire de mon choix et je passe des temps amusent quotidiennement.
Je travaille dur pour le concours pour quatre jours deja.
Je me réjouis de vous voir.
Cordialement
○○
Merci pour se souvenir de mon anniversaire.
Je suis entré dans l'école secondaire de mon choix et je passe des temps amusent quotidiennement.
Je travaille dur pour le concours pour quatre jours deja.
Je me réjouis de vous voir.
Cordialement
○○
翻訳 / フランス語
- 2014/08/28 21:10:12に投稿されました
M...
Merci de vous être souvenu de mon anniversaire.
Afin de rentrer dans le lycée que je vise, je travaille hardiment tous les jours.
Je me prépare pour le concours qui aura lieu dans 4 jours.
En espérant vous revoir très prochainement.
Signé ..
Merci de vous être souvenu de mon anniversaire.
Afin de rentrer dans le lycée que je vise, je travaille hardiment tous les jours.
Je me prépare pour le concours qui aura lieu dans 4 jours.
En espérant vous revoir très prochainement.
Signé ..
★★★☆☆ 3.0/1