Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] メッセージありがとうございます。 アマゾンで販売してはいけない商品を販売してしまい申し訳ございません。 商品については削除させていただきました。 ご確認く...

翻訳依頼文
メッセージありがとうございます。
アマゾンで販売してはいけない商品を販売してしまい申し訳ございません。
商品については削除させていただきました。
ご確認ください。
もしこちらで見落としがあり削除してない商品があれば言ってください。
すぐに削除いたしますのでよろしくお願いします。
spdr さんによる翻訳
Thank you for the message.
We deeply apologize that we sold the items which are prohibited to sell in Amazon.
We have already removed all the pointed items from the listings.
We are grateful if you can confirm it.
Please let us know if there is any item we forgot to remove.
Thank you for you cooperation as we will immediately remove the items if remaining.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
134文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,206円
翻訳時間
9分
フリーランサー
spdr spdr
Starter