Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【握手会開催決定】お台場新大陸 めざましライブ ※イベント当日、取材等により、カメラが入る可能性がございます。お客様が映りこむ可能性もございますので、予...
翻訳依頼文
【握手会開催決定】お台場新大陸 めざましライブ
※イベント当日、取材等により、カメラが入る可能性がございます。お客様が映りこむ可能性もございますので、予めご了承ください。
※イベント前日からの泊まり込みは近隣のご迷惑となりますので、禁止とさせていただきます。
皆様のご理解とご協力をお願い致します。
※イベント当日、取材等により、カメラが入る可能性がございます。お客様が映りこむ可能性もございますので、予めご了承ください。
※イベント前日からの泊まり込みは近隣のご迷惑となりますので、禁止とさせていただきます。
皆様のご理解とご協力をお願い致します。
kiki7220
さんによる翻訳
【決定舉辦握手會】台場新大陸 Mezamashi演唱會
※活動當天將有媒體到場採訪,可能有照相機設置於會場。將有可能拍攝到參與者,敬請見諒。
※嚴禁活動前日於會場附近徹夜等候之擾民行為。
懇請大家的理解與配合。
※活動當天將有媒體到場採訪,可能有照相機設置於會場。將有可能拍攝到參與者,敬請見諒。
※嚴禁活動前日於會場附近徹夜等候之擾民行為。
懇請大家的理解與配合。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 146文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,314円
- 翻訳時間
- 27分
フリーランサー
kiki7220
Senior