Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 7/10(木) SOLIDEMO LIVE vol.44 @渋谷DESEO 7/10(木) SOLIDEMO LIVE vol.44 @渋谷DESEO ...

翻訳依頼文
7/10(木) SOLIDEMO LIVE vol.44 @渋谷DESEO

7/10(木) SOLIDEMO LIVE vol.44 @渋谷DESEO

<ロビー開場>17:30
<開場>18:30
<開演>19:00

チケット予約 http://t.livepocket.jp/event?id=223
チケット販売は6/11(水)21:00~
ctplers99 さんによる翻訳
7/10 (Thur.) SOLIDEMO LIVE vol.44@Shibuya DESEO

7/10 (Thur.) SOLIDEMO LIVE vol.44@Shibuya DESEO

〈Lobby opens〉17:30
〈Open〉18:30
〈Start〉19:00

Ticket reservation http://t.livepocket.jp/event?id=223
Tickets are on sale from 6/11 (Wed.) 21:00~
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
166文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,494円
翻訳時間
6分
フリーランサー
ctplers99 ctplers99
Standard
フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者として8年以上の経験があります。

主にビジネス分野の翻訳をさせていただいて...
相談する