Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] こんにちは、カトウさん! 発送準備は全て整っています。 支払いに関する疑問は解決いただけましたか? お返事お待ちしています!
翻訳依頼文
Hi Kato-san!
We have everything ready to ship for you.
Have you made progress on the payment question?
Looking forward to hearing from you!
We have everything ready to ship for you.
Have you made progress on the payment question?
Looking forward to hearing from you!
eggplant
さんによる翻訳
こんにちは、カトウさん!
発送準備は全て整っています。
支払いに関する疑問は解決いただけましたか?
お返事お待ちしています!
発送準備は全て整っています。
支払いに関する疑問は解決いただけましたか?
お返事お待ちしています!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 136文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 306円
- 翻訳時間
- 21分
フリーランサー
eggplant
Starter