Conyacサービス終了のお知らせ
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼
»
「週刊アスキー 6/18号」
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 「週刊アスキー 6/18号」
翻訳依頼文
「週刊アスキー 6/18号」
mori-mori
さんによる翻訳
「週刊ASCII 6/18號」
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
14文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額
(スタンダード依頼の場合)
126円
翻訳時間
4分
フリーランサー
mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
相談する
他の日本語から中国語(繁体字)への公開翻訳
FM802 「RADIO MAGIC ON AIR」 19:00~22:00
日本語 → 中国語(繁体字)
8/22(土)・8/30(日)a-nation stadium fes. に出演決定!! ■公演情報 <大阪> 日時:2015年 8月22日(土) 開場13:00 / 開演15:00 会場:ヤンマースタジアム長居 出演アーティスト:ヘッドライナー BIGBANG AAA / E-girls/ 浜崎あゆみ / 倖田來未 / ソナーポケット / TRF and more… ※アルファベット順
日本語 → 中国語(繁体字)
【販売時間】 物販・FCブース 14:00~ CD販売・三井住友カード入会受付ブース 15:00~ 公式グッズ http://tokyogirlsstyle.jp/goods/ FCブース情報 http://tokyogirlsstyle.jp/news/detail.php?id=1022717 http://tokyogirlsstyle.jp/news/detail.php?id=1022800
日本語 → 中国語(繁体字)
CD未発売 チィキィファイター 作詞:R.o.C 作曲:日置江佑一朗 編曲:日置江佑一朗 Tactics 作詞:小野宮市乃、うちだ 作曲:KAZUHISA HIROTA 編曲:KAZUHISA HIROTA 放課後カタルシス 作詞:PA-NON 作曲:宇佐美宏 編曲:宇佐美宏
日本語 → 中国語(繁体字)
mori-moriさんの他の公開翻訳
4/9(六) J-WAVE「RADIO DONUTS」直播演出
J-WAVE「RADIO DONUTS」直播演出
時間:4/9(六)8:00~12:00
http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/
日本語 → 中国語(繁体字)
OCEAN 【CD+DVD普通版】
日本語 → 中国語(繁体字)
SCREAM
【普通版】
日本語 → 中国語(繁体字)
9/2(三) 將於日本電視台「Sukkiri!!」現場演出
將於日本電視台「Sukkiri!!」現場演出
時間:9/2(三) 8:00~10:25
http://www.ntv.co.jp/sukkiri/
※放送の都合により、変更になる場合がございます。
日本語 → 中国語(繁体字)
mori-moriさんのお仕事募集
日本語→中国語(繁体字)の翻訳者
3,000円
/ 1時間
簡単作業・その他 / その他
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,625人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する