Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 中国語(繁体字)への翻訳依頼] ○Changing the Total sum You can set period of total expense and income with ...

この英語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は soft さん yun_hsuan さん kevinwlu さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 710文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 1分 です。

ejiriによる依頼 2014/08/01 17:53:03 閲覧 3286回
残り時間: 終了

○Changing the Total sum
You can set period of total expense and income with “Day of Month End", either end of the month or by day such as 25th day etc.
Touch to change the settings, touch the button for end of month closing date.
Select your preferred closing date!
○You can save your expense through photos!
Like [What did I use it for?] , you can save the photos together!
After the input of
income and expenditure, touch the screenshot button!
After the input of income and expense, touch the screenshot button!
If you take a photo of your receipts, you can confirm the receipts detail later!

Premium
You can use advanced functions easily!
Export your expense data as Excel file to your PC. Many theme color changes!

○ 改變總金額
您可以在設定總開銷和總收入的"結算時間",月底、或每月25日等皆可
按下改變設定,選取月底結帳日按鈕
選擇你所喜愛的結算日!
○您可以將開銷輸出成圖片
輸入開銷和收入之後,按下截圖按鈕
如果您存下的是收據照片,稍後就可以確認收據細節了

高級會員
您可以輕鬆地使用進階功能
將您的開銷紀錄輸出成Excel檔案至您的個人電腦,並有許多主題顏色供您選擇!





クライアント

備考

This is translation for an application.

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。