Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] Alibabaは、娯楽分野のコンテンツで、数少ない政府公認のコンテンツ・プロバイダーの一社、Wasu Mediaと提携を続けている。Alibabaのデジタ...
翻訳依頼文
Alibaba Buddies Up with Star-studded Partner Team to Deepen Forays into Digital Living Room Market
Chinese e-commerce giant Alibaba announced today a plan to construct an all-around family entertainment ecosystem that covers the fields of films & movies, music, game, education and e-commerce based on its set-top-box product Tmall Box.
Chinese e-commerce giant Alibaba announced today a plan to construct an all-around family entertainment ecosystem that covers the fields of films & movies, music, game, education and e-commerce based on its set-top-box product Tmall Box.
mirror1000
さんによる翻訳
Alibabaがデジタル・リビングルーム市場への進出を巡り、強力なチームを組む
中国のeコマースにおける巨頭、Alibabaは本日、家庭用の多機能エコシステムを開発する計画を発表した。このエコシステムはAlibaba社のセットトップボックス型の製品Tmall Boxをベースに、映画、音楽、教育そしてeコマースの分野を網羅するものである。
中国のeコマースにおける巨頭、Alibabaは本日、家庭用の多機能エコシステムを開発する計画を発表した。このエコシステムはAlibaba社のセットトップボックス型の製品Tmall Boxをベースに、映画、音楽、教育そしてeコマースの分野を網羅するものである。