Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2014 サマーコンファレンス 2014年7月19日(土)、20日(日)、公益社団法人日本青年会議所が主催のサマーコンファレンス2014が横浜ベイサイド...
翻訳依頼文
2014 サマーコンファレンス
2014年7月19日(土)、20日(日)、公益社団法人日本青年会議所が主催のサマーコンファレンス2014が横浜ベイサイドエリアで開催、SOLIDEMO出演決定
https://www.summerconference.jp/
「2014 サマーコンファレンス」
日程:2014年7月19日(土)
LIVEステージ:14:30頃
※SOLIDEMOは19日(土)のみの出演です。
2014年7月19日(土)、20日(日)、公益社団法人日本青年会議所が主催のサマーコンファレンス2014が横浜ベイサイドエリアで開催、SOLIDEMO出演決定
https://www.summerconference.jp/
「2014 サマーコンファレンス」
日程:2014年7月19日(土)
LIVEステージ:14:30頃
※SOLIDEMOは19日(土)のみの出演です。
fawntseng
さんによる翻訳
2014 夏季會議
2014年7月19日(六)、20日(日),公益社團法人日本青年會議所主辦的夏季會議2014在橫濱Bay Side 海灣區舉行,SOLIDEMO決定到場演出
https://www.summerconference.jp/
「2014夏季會議」
日期:2014年7月19日(六)
LIVE會場:14:30左右
*SOLIDEMO僅於19日(六)出場
2014年7月19日(六)、20日(日),公益社團法人日本青年會議所主辦的夏季會議2014在橫濱Bay Side 海灣區舉行,SOLIDEMO決定到場演出
https://www.summerconference.jp/
「2014夏季會議」
日期:2014年7月19日(六)
LIVE會場:14:30左右
*SOLIDEMO僅於19日(六)出場
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 2005文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 18,045円
- 翻訳時間
- 約2時間