Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ABCを以下のURLのオプション2に変更したら無事ログインできました(最初エラーになったので最後の2行を削除したらOK) あとバージョンアップしてくれてあ...
翻訳依頼文
ABCを以下のURLのオプション2に変更したら無事ログインできました(最初エラーになったので最後の2行を削除したらOK)
あとバージョンアップしてくれてありがとうございます。ただトップページをDEFに設定してからロゴをクリックするとエラーが表示されます。
サポートは不要ですが一応報告します。
あとGHIの一覧ページの実装をお願い致します。しつこい要望で申し訳ありません。
あとバージョンアップしてくれてありがとうございます。ただトップページをDEFに設定してからロゴをクリックするとエラーが表示されます。
サポートは不要ですが一応報告します。
あとGHIの一覧ページの実装をお願い致します。しつこい要望で申し訳ありません。
ozsamurai_69
さんによる翻訳
I logged in without any issues in the option 2 of the ABC URL below ( It was an error recently so I deleted the last 2 lines and its OK)
Also, thank you for the upgraded version. However if you set DEF in the top page and click log-in it displays an error.
I don't need support, just thought I would report it.
And, The I would like the list page for GHI implemented. Sorry to be so persistent about it.
Also, thank you for the upgraded version. However if you set DEF in the top page and click log-in it displays an error.
I don't need support, just thought I would report it.
And, The I would like the list page for GHI implemented. Sorry to be so persistent about it.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 183文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,647円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)
- Passed The Japanese Prof...