Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] KODA KUMI LIVE TOUR 2013 ~JAPONESQUE~ rhythm zone 2012年1月に発売したオリジナルアルバム『JAP...

翻訳依頼文
【3枚組 LIVE DVD】
RZBD-59496~7/B 定価:¥5,200(本体価格)+税
ご予約はコチラから!
amazon:http://www.amazon.co.jp/dp/B00G3BQ75C
mu-mo:http://shop.mu-mo.net/a/item1/?merc_no=RZBD-59496

【2枚組 LIVE Blu-ray】
RZXD-59493/B 定価:¥6,000(本体価格)+税
ご予約はコチラから!
miguelrene さんによる翻訳
[Three disc set LIVE DVD]
RZBD-59496 to 7/B Price: 5,200 yen (Unit price) + tax
Reserve your copy here!
amazon:http://www.amazon.co.jp/dp/B00G3BQ75C
mu-mo:http://shop.mu-mo.net/a/item1/?merc_no=RZBD-59496

[Two disc set LIVE Blu-ray]
RZXD-59493/B Price: 6,000 yen (Unit price) + tax
Reserve your copy here!
renay
renayさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1462文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
13,158円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
miguelrene miguelrene
Starter
I'm a professional writer and translator from Canada, based in Japan. In addi...
フリーランサー
renay renay
Starter