Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] Your payment delay should not be a problem (if it is going to be settled with...

この英語から日本語への翻訳依頼は tearz さん spdr さん ozsamurai_69 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 33文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

gggggdgzgzによる依頼 2014/07/15 12:13:15 閲覧 1769回
残り時間: 終了

お支払いは少し遅くなっても大丈夫です。
お支払をお待ちしております。

Your payment delay should not be a problem (if it is going to be settled within xx days).
We await your payment.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。