Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Koda Kumi Driving Hit's 2 rhythm zone Driving Hit's第2弾!デビュー10周年目に突入した倖田來未のデ...
翻訳依頼文
Koda Kumi Driving Hit's 2
rhythm zone
Driving Hit's第2弾!デビュー10周年目に突入した倖田來未のデビューから現在に至るまでにリリースしたヒット曲キューティーハニー、you、stay with me、Rain等を極上のMIXに仕上げた究極のMIX CD!
rhythm zone
Driving Hit's第2弾!デビュー10周年目に突入した倖田來未のデビューから現在に至るまでにリリースしたヒット曲キューティーハニー、you、stay with me、Rain等を極上のMIXに仕上げた究極のMIX CD!
mayumi1009
さんによる翻訳
Kumi Koda Driving Hit's 2
Rhythm zone
Driving Hit's, part2! It's the ultimate mixed CD which include Cutie honey, you, stay with me, Rain, and more hit songs from her debut to now of Kumi Koda who started 10 years of singer life.
Rhythm zone
Driving Hit's, part2! It's the ultimate mixed CD which include Cutie honey, you, stay with me, Rain, and more hit songs from her debut to now of Kumi Koda who started 10 years of singer life.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 150文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,350円
- 翻訳時間
- 約4時間
フリーランサー
mayumi1009
Starter