Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] レンタル限定アルバム「May J. Live Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~ 」が7月2日 レンタル開始 [レンタル限...

翻訳依頼文
レンタル限定アルバム「May J. Live Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~ 」が7月2日 レンタル開始

[レンタル限定アルバム]
May J. Live
Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~
2014年7月2日 レンタル開始
品番:RZC6-59579

一般発売3分で全公演ソールドアウトとなったプレミアムツアーが遂に音源化!
ベスト・アルバムと1st カヴァー・アルバムから厳選したパフォーマンスを収録。 <収録曲>
01. Precious
02. Be mine ~君が好きだよ~
03. 波乗りジョニー
04. First Love
05. 夏祭り
06. LIFE
07. Garden
08. I DREAMED A DREAM
09. TSUBASA
10. Lovin' you
11. secret base~君がくれたもの~
12. 風になりたい
13. Beautiful Days
14. RAINBOW
15. ハナミズキ
16. ありがとう
shiyu さんによる翻訳
仅限外租专辑「May J. Live Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~ 」在7月2日外租开始

仅限外租专辑
May J. Live
Autumn Tour 2013 ~Best & Covers~
2014年7月2日外租开始
商品号:RZC6-59579

出售开始仅3分钟,全专场门票售空的音乐会被制成音源!
有收录从最优专辑和翻唱专辑里选出的演出。
收录曲目
01.Precious
02.Be mine 我喜欢你
03.破浪强尼
04.First Love
05.盛夏祭典
06.LIFE
07.Garden
08. I DREAMED A DREAM
09. TSUBASA
10. Lovin' you
11. secret base 你送给我的礼物
12.想化成风
13. Beautiful Days
14. RAINBOW
15.花水木
16.谢谢
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
443文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,987円
翻訳時間
29分
フリーランサー
shiyu shiyu
Starter
中国語から日本語
日本語から中国語をメインに翻訳をしています。

文学、企画書、論文、説明書などなどの分野が対応可能です。
よろしくお願いします。
相談する