Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] メッセージありがとうございます。 お客様にご迷惑おかけします。 かしこまりました。 送料代金と関税の代金は返金させて頂きます。 大変申し訳ありませんでした。
翻訳依頼文
メッセージありがとうございます。
お客様にご迷惑おかけします。
かしこまりました。
送料代金と関税の代金は返金させて頂きます。
大変申し訳ありませんでした。
お客様にご迷惑おかけします。
かしこまりました。
送料代金と関税の代金は返金させて頂きます。
大変申し訳ありませんでした。
Thank you for your message.
Sorry for the inconvenience caused.
Certainly.
I will refund the shipping fee and the import duty charged.
My sincere apologies.
Sorry for the inconvenience caused.
Certainly.
I will refund the shipping fee and the import duty charged.
My sincere apologies.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 74文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 666円
- 翻訳時間
- 5分