Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「1番ソングSHOW」 ■日本テレビ「1番ソングSHOW」 ・日程:2014年7月2日(水) ・放送時間:19:00-20:54 ・番組HP: http...

翻訳依頼文
【MC】矢部浩之・羽鳥慎一
【スペシャルMC】ふなっしー
【ゲスト】
いきものがかり / ♪ラブソングはとまらないよ
石井竜也 / ♪君がいるだけで
AKB48 / ♪年間売上げ1位メドレー
(Beginner/フライングゲット/真夏のSounds good!/さよならクロール)
/ ♪ラブラドール・レトリバー
関ジャニ∞ / ♪オモイダマ
岸谷香 / ♪Romantic Warriors /♪M
木村カエラ / ♪リルラ リルハ /♪OLE!OH!
haibarasasori さんによる翻訳
【MC】矢部浩之·羽鸟慎一
【特邀MC】梨妖
【嘉宾】
生物组长/♪ラブソングはとまらないよ (爱情歌曲根本停不下来)
石井龙也 / ♪君がいるだけで (只要你在)
AKB48/ ♪年间销售额第一的歌曲串烧
(Beginner/フライングゲット/真夏のSounds good!/さよならクロール)(Beginner/Flying get/真夏的sounds good!/再见,自由泳)
/ ♪ラブラドール・レトリバー (labrador retriever)
関ジャニ∞(关8)/♪オモイダマ(omoidama)
岸谷香 / ♪Romantic Warriors /♪M
木村凯拉 / ♪リルラ リルハ (Real Life Real Heart)/♪OLE!OH!
mika631215
mika631215さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
459文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,131円
翻訳時間
16分
フリーランサー
haibarasasori haibarasasori
Starter
中国福建省出身
埼玉大学在学中
フリーランサー
mika631215 mika631215
Senior
日本育ちですが大学は北京の中国人民大学(Renmin university of China)にて国際関係-外交学を専攻しておりました。在学中は、ドキュメ...