conyac
依頼者として登録
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼
»
SPUR 9月号
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] SPUR 9月号
翻訳依頼文
SPUR 9月号
mori-mori
さんによる翻訳
SPUR 9月號
相談する
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
8文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額
(スタンダード依頼の場合)
72円
翻訳時間
5分
フリーランサー
mori-mori
Standard
這個月也請多多指教!
相談する
他の日本語から中国語(繁体字)への公開翻訳
東方神起(とうほうしんき)" とは" 東方の神が起きる! " という意味で、アジア全域から世界にその名を広げられるグループとして名付けられた。 東方神起のメンバーYUNHO、CHANGMIN、JEJUNG、JUNSU、YUCHUN の5 人は、2004 年2 月に韓国でデビューすると同時に、一躍10 代コーラスグループとして絶大な支持を受ける。
日本語 → 中国語(繁体字)
伊藤千晃ボーカロイド「Chika」のグッズがニコニコ超会議で販売決定! 伊藤千晃ボーカロイド 「Chika」のグッズ販売が決定! 販売会場:ニコニコ超会議2015 イベント開催日時: 4/25(土) 10:00~18:00(最終入場 17:30) 4/26(日) 10:00~17:00(最終入場 16:30)
日本語 → 中国語(繁体字)
⇒ 4月末~5月末までの有効期限方が対象 ⇒5月末~6月末までの有効期限の方が対象
日本語 → 中国語(繁体字)
ー2000円引き?!限定でお知らせします!! 2019/3/31の利用分まで、料金からなんと2,000円引きとなるウィンターキャンペーン実施中!九州全エリア(福岡・熊本・長崎・佐賀・大分・宮崎・鹿児島)対象です。 九州旅行を計画されている方は、このキャンペーンでレンタカー予約すると断然お得ですよ!人気の車種は売り切れ必死なのでお早めに。
日本語 → 中国語(繁体字)
mori-moriさんの他の公開翻訳
4/9(六) J-WAVE「RADIO DONUTS」直播演出
J-WAVE「RADIO DONUTS」直播演出
時間:4/9(六)8:00~12:00
http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/
日本語 → 中国語(繁体字)
OCEAN 【CD+DVD普通版】
日本語 → 中国語(繁体字)
SCREAM
【普通版】
日本語 → 中国語(繁体字)
9/2(三) 將於日本電視台「Sukkiri!!」現場演出
將於日本電視台「Sukkiri!!」現場演出
時間:9/2(三) 8:00~10:25
http://www.ntv.co.jp/sukkiri/
※放送の都合により、変更になる場合がございます。
日本語 → 中国語(繁体字)
mori-moriさんのお仕事募集
日本語→中国語(繁体字)の翻訳者
3,000円
/ 1時間
簡単作業・その他 / その他
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界73言語に対応
英語・中国語など世界73言語に対応可能な142,855人の翻訳者が対応
会員登録する
無料
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する