Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] くまモンのバルーンメモ メッセンジャー感覚で手軽にメモができるアプリ 画像取消 カメラで撮影 ギャラリーから選択 写真をシェア 全データを再度同期 メモ一...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は boboxies さん linaaaa241 さん mika631215 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 235文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 37分 です。

miuratterによる依頼 2014/07/08 16:29:51 閲覧 1862回
残り時間: 終了

くまモンのバルーンメモ
メッセンジャー感覚で手軽にメモができるアプリ
画像取消
カメラで撮影
ギャラリーから選択
写真をシェア
全データを再度同期
メモ一覧
アカウント設定
初期設定中…
共有先アプリを選択
検索文字を入力…
「Lineverアカウント」を設定すると、登録したメモのバックアップができます。
ここから「アカウント作成」 または「ログイン」できます。
「Lineverアカウント」を設定すると、アプリで記録したメモをクラウドに自動バックアップします。
アカウント設定は後からもできます。

boboxies
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/07/08 17:14:19に投稿されました
KUMAMON气泡便笺
在聊天模式下轻松书写便笺的软件
删除图片
由相机拍摄
从图册中选择
分享图片
重新同步所有数据
便笺一览
账号设定
初期设定中…
选择分享软件
输入搜索文字…
当设定为“Linever账号”时,已储存的便笺可自动备份。
可在此”注册账号“或”登录“。
当设定为“Linever账号”时,记录在软件内的便笺可自动在云存储中生成备份。
账号设定可稍后进行。
miuratterさんはこの翻訳を気に入りました
linaaaa241
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/07/08 17:06:41に投稿されました
熊本熊的气球笔记
聊天工具一样可以轻松做笔记的APP
删除画像
用相机拍照
从相册中选择
分享照片
再次将全部数据同期
笔记一览
设置账号
初期设置中…
选择共享APP
输入检索文字…
设置「Linever帐户」后可将注册的笔记备份。
可以从这里“注册帐号”或者“登陆”。
设置「Linever帐户」后在APP中记录的笔记可自动在cloud备份。
帐户设置过后也可进行。
miuratterさんはこの翻訳を気に入りました
mika631215
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/07/08 16:50:15に投稿されました
KUMAMON的气球记事本
是像聊天工具一样的感觉轻松记事的软件。
取消画面
用照相机拍摄
从手机相册中挑选
分享照片
把所有数据再次同步
记事目录
用户设置
正在初始化…
选择共享的软件
输入搜索的单词
创建Linever的用户可将记事本备份。
从这里可以创建用户,或是登录。
创建Linever的用户可将软件中的记录自动备份到cloud里。
用户设置也可之后再做。
miuratterさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アプリ内のテキストになります。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。