Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] IKSPIARI Special Summer Live イクスピアリが開催する夏のイベント「IKSPIARI Special Summer Live」...
翻訳依頼文
IKSPIARI Special Summer Live
イクスピアリが開催する夏のイベント「IKSPIARI Special Summer Live」への出演が決定しました!
日時:2014年7月23日(水)15:00~
会場:イクスピアリ2F セレブレーション・プラザ
イベント内容:ミニライブ
観覧方法:無料にてご自由にご覧いただけます
イクスピアリが開催する夏のイベント「IKSPIARI Special Summer Live」への出演が決定しました!
日時:2014年7月23日(水)15:00~
会場:イクスピアリ2F セレブレーション・プラザ
イベント内容:ミニライブ
観覧方法:無料にてご自由にご覧いただけます
cocochris
さんによる翻訳
IKSPIARI Special Summer Live
由IKSPIARI主辦的夏季節目“IKSPIARI Special Summer Live”演出確定!
日期及時間:2014年7月23日(星期三)15:00~
會場:IKSPIARI 2F Celebration・Plaza
節目內容:小型現場演唱會
觀賞方式:可免費自由觀賞
由IKSPIARI主辦的夏季節目“IKSPIARI Special Summer Live”演出確定!
日期及時間:2014年7月23日(星期三)15:00~
會場:IKSPIARI 2F Celebration・Plaza
節目內容:小型現場演唱會
觀賞方式:可免費自由觀賞
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 941文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 8,469円
- 翻訳時間
- 25分
フリーランサー
cocochris
Starter
フリーランサー
enction
Starter
フリーランサー
peekaboo0528
Starter
初めまして、日本在住10年の台湾人です。
普段は就労ビザで海外営業の仕事をしております。
翻訳に興味があり、応募させていただきました。
満足できるよ...
普段は就労ビザで海外営業の仕事をしております。
翻訳に興味があり、応募させていただきました。
満足できるよ...
フリーランサー
rei_1103
Starter