Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] #abit 写真を確認しました。 お手数をおかけしてすみませんでした。 写真では9.5度ですが、10.5度を発送していただくことは可能でしょうか? もし難...
翻訳依頼文
#abit
写真を確認しました。
お手数をおかけしてすみませんでした。
写真では9.5度ですが、10.5度を発送していただくことは可能でしょうか?
もし難しいのであれば、9.5度でも構いません。
その他については、特に問題はございません。
それでは、ご返信をお待ちしております。
写真を確認しました。
お手数をおかけしてすみませんでした。
写真では9.5度ですが、10.5度を発送していただくことは可能でしょうか?
もし難しいのであれば、9.5度でも構いません。
その他については、特に問題はございません。
それでは、ご返信をお待ちしております。
mikixn
さんによる翻訳
#abit
I checked the picture.
I'm sorry to bother you.
In the picture, the angle says 9.5 digree. Is it possible to send the one of 10.5 digree?
If it is difficult, it is ok to send one of 9.5 digree.
There is no problem other than that.
I'm looking forward to your reply.
I checked the picture.
I'm sorry to bother you.
In the picture, the angle says 9.5 digree. Is it possible to send the one of 10.5 digree?
If it is difficult, it is ok to send one of 9.5 digree.
There is no problem other than that.
I'm looking forward to your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 133文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,197円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
mikixn
Starter