Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 「Together」が文化放送6月度プラスチューン決定! 文化放送 「Together」が文化放送6月度プラスチューン決定! ※6/23~6/29の間...
翻訳依頼文
「Together」が文化放送6月度プラスチューン決定!
文化放送
「Together」が文化放送6月度プラスチューン決定!
※6/23~6/29の間集中オンエアされます。
文化放送
「Together」が文化放送6月度プラスチューン決定!
※6/23~6/29の間集中オンエアされます。
peekaboo0528
さんによる翻訳
"Together" is chosen as the theme song of "Plus-TUNE" at Nippon Cultural Broadcasting!
Nippon Cultural Broadcasting
"Together" is chosen as the theme song of "Plus-TUNE" at Nippon Cultural Broadcasting!
Scheduled to be on air during 23th June to 29th June.
Nippon Cultural Broadcasting
"Together" is chosen as the theme song of "Plus-TUNE" at Nippon Cultural Broadcasting!
Scheduled to be on air during 23th June to 29th June.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 83文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 747円
- 翻訳時間
- 16分
フリーランサー
peekaboo0528
Starter
初めまして、日本在住10年の台湾人です。
普段は就労ビザで海外営業の仕事をしております。
翻訳に興味があり、応募させていただきました。
満足できるよ...
普段は就労ビザで海外営業の仕事をしております。
翻訳に興味があり、応募させていただきました。
満足できるよ...