Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 渋谷パルコで行われる“PARTY SALE meets cats”にCheeky Paradeが参加決定! 渋谷パルコで行われる“PARTY SALE...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん susumu-fukuhara さん kawaii さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 372文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2014/06/19 11:30:21 閲覧 2234回
残り時間: 終了

渋谷パルコで行われる“PARTY SALE meets cats”にCheeky Paradeが参加決定!


渋谷パルコで行われる“PARTY SALE meets cats”にCheeky Paradeが参加決定しました!
日時:5 月 23 日(金)19:30~
場所:Part1/1F 公園通り広場/時間:19:30~

Cheeky Parade will be joining "PARTY SALE meets cats" held at Shibuya Parco!

We are excited to announce that Cheeky Parade will be a part of "PARTY SALE meets cats" held at Shibuya Parco!
Date: May 23 (Friday), 19:30~
Place: Part1, 1F, Meeting area at Park Street: 19:30~

内容:CHEEKY and TRICKY!~いたずらと驚きのエンターテイメント・ファッションショー~
人気ブランド「MELANTRICK HEMLIGHT」とアイドル「Cheeky Parade」による 1 日限りのライブ&ファッションショー。

その他にもPARTY SALE期間中の渋谷パルコならではのイベント盛りだくさん!
詳しくはこちらをチェック↓
URL:http://shibuya.parco.jp/page2/event/

Show Content: Titled "Cheeky and Tricky!"... entertainment fashion show filled with tricks and surprises.
Collaborated with the hottest fashion brand "Melantrick Hemlight" and "Cheeky Parade" a popular girl unit, one-day-only event combining a fashion show and live show will be held.

Also Shibuya Parco where this event is held has a wide variety of events during Party Sale period!
To find out about the details see:
URL: http://shibuya.parco.jp/page2/event/

クライアント

備考

アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。