Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からスペイン語への翻訳依頼] 【Title】 Do you speak English 【Body】 Communicate with other bilinguals who sp...

この英語からスペイン語への翻訳依頼は emac さん [削除済みユーザ] さん silver-blue さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 123文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

conblogによる依頼 2014/06/10 14:51:49 閲覧 2578回
残り時間: 終了

【Title】
Do you speak English

【Body】
Communicate with other bilinguals who speak the same languages as you. Sign up Conyac now!

emac
評価 50
翻訳 / スペイン語
- 2014/06/10 15:08:15に投稿されました
¿ Hablas Inglés?

Comunica con otros bilingües que hablan los mismo idiomas que tu. Registrate en Conyac ahora!
★★☆☆☆ 2.0/1
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / スペイン語
- 2014/06/10 15:08:54に投稿されました
【Título】
¿Hablas inglés?

【Cuerpo】
Comunícate con otros bilingües que hablen los mismos idiomas que tú. ¡Regístrate en Conyac ahora!
conblogさんはこの翻訳を気に入りました
silver-blue
評価 50
翻訳 / スペイン語
- 2014/06/10 15:05:12に投稿されました
¿Hablas inglés?

Comunícate con otras personas bilingües que hablan los mismos idiomas que tú. ¡Apúntate a Conyac ahora!
conblogさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1

クライアント

備考

Please translate this shorter than English.

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。