Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[中国語(簡体字)から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 東女高中 OTM的促销讲座UST停止发信的介绍

翻訳依頼文
東女高中 OTM的促销讲座UST停止发信的介绍 预定于5月26日22:00开始播放的下面的USTREAM节目因各种原因决定取消。

东女高中 OTM的推销讲座 「那,什么时候买呢?当然是现在咯!」

突然决定取消此节目,十分抱歉。
下次以后的播出时间也还没有决定。

请继续关照我们的节目,谢谢。
kimi1st さんによる翻訳
東女高中OTM的促銷講座: UST 停止發信的介紹
預定於5月26日22:00開始播放的下面的USTREAM節目因各種原因決定取消。

東女高中OTM的推銷講座「那,什麼時候買呢?當然是現在咯!」

突然決定取消此節目,十分抱歉。
下次以後的播出時間也還沒有決定。

請繼續關照我們的節目,謝謝。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
141文字
翻訳言語
中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,269円
翻訳時間
19分
フリーランサー
kimi1st kimi1st
Starter
great transfer at Chinese and English