Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 7/17(木) SOLIDEMO LIVE vol.45 @渋谷DESEO
翻訳依頼文
7/17(木) SOLIDEMO LIVE vol.45 @渋谷DESEO
7/17(木) SOLIDEMO LIVE vol.45 @渋谷DESEO
<ロビー開場>17:30
<開場>18:30
<開演>19:00
チケット予約 Coming soon…
<ロビー開場>17:30
<開場>18:30
<開演>19:00
チケット予約 Coming soon…
kulluk
さんによる翻訳
7/17(목) SOLIDEMO LIVE vol.45 @시부야DESEO
7/17(목) SOLIDEMO LIVE vol.45 @시부야DESEO
<로비 개장>17:30
<개장>18:30
<개막>19:00
티켓 예약 Coming soon…
<로비 개장>17:30
<개장>18:30
<개막>19:00
티켓 예약 Coming soon…
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 123文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,107円
- 翻訳時間
- 16分
フリーランサー
kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...