Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ご注文ありがとうございます。 商品をご予約しました。添付の見積り請求書をご確認下さい。 BSH18-7hは最後の一つです。あなた用に予約しまし...

翻訳依頼文
Thank you very much for your order.

We have reserved the goods for you. Please find your proforma invoice in the attachment.

The BSH18-7 is the last one. I have reserve it for you but to be sure that it doesn't disappear would be good not to wait very much for the delivery.
eggplant さんによる翻訳
ご注文ありがとうございます。

商品をご予約しました。添付の見積り請求書をご確認下さい。

BSH18-7hは最後の一つです。あなた用に予約しましたが、配送を待たないよう、それがなくならないようにして下さい。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
272文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
612円
翻訳時間
17分
フリーランサー
eggplant eggplant
Starter