Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] "※ライブ内容はメンバーの状況等により変更になる可能性がございます。予めご了承ください。 お問い合わせ先 エイベックス・マーケティング株式会社 0120...
翻訳依頼文
"※ライブ内容はメンバーの状況等により変更になる可能性がございます。予めご了承ください。
お問い合わせ先
エイベックス・マーケティング株式会社
0120-85-0095(平日のみ11:00~18:00)
"""
お問い合わせ先
エイベックス・マーケティング株式会社
0120-85-0095(平日のみ11:00~18:00)
"""
ikuko03
さんによる翻訳
"※라이브 내용은 멤버의 상황 등에 의해 변경될 가능성이 있습니다. 미리 양해 바랍니다.
문의처
에이벡스 마케팅 주식회사
0120-85-0095 (평일에만 11:00~18:00)
"""
문의처
에이벡스 마케팅 주식회사
0120-85-0095 (평일에만 11:00~18:00)
"""
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 102文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 918円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
ikuko03
Senior
翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。
普段はフリーランスのイラストレーター(ゲームのCG Art)として主に日本で活...
普段はフリーランスのイラストレーター(ゲームのCG Art)として主に日本で活...