Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] IGI2324 こんにちは ご連絡ありがとうございます。 ご迷惑をお掛けしてすみません。 税関に連絡をしましたが手配するのに時間がかかるとのことです。 私...
翻訳依頼文
IGI2324
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
ご迷惑をお掛けしてすみません。
税関に連絡をしましたが手配するのに時間がかかるとのことです。
私はこれ以上あなたに迷惑はかけられません。
全額返金致します。
お手数ですが以下の手続きをお願いできますでしょうか。
よろしくお願い致します。
いつかあなたの力になれることを心から願っています。
こんにちは
ご連絡ありがとうございます。
ご迷惑をお掛けしてすみません。
税関に連絡をしましたが手配するのに時間がかかるとのことです。
私はこれ以上あなたに迷惑はかけられません。
全額返金致します。
お手数ですが以下の手続きをお願いできますでしょうか。
よろしくお願い致します。
いつかあなたの力になれることを心から願っています。
nyincali
さんによる翻訳
IGI2324
Hello,
Thank you for contacting me.
Sorry for the inconvenience.
I contacted the customs, and they told me that it would take a while.
I don't want you to give more troubles, so I want to give you the full refund.
I am m sorry to trouble you, but could you do the following procedures?
Thank you in advance.
I hope I can help you somday in the future.
Hello,
Thank you for contacting me.
Sorry for the inconvenience.
I contacted the customs, and they told me that it would take a while.
I don't want you to give more troubles, so I want to give you the full refund.
I am m sorry to trouble you, but could you do the following procedures?
Thank you in advance.
I hope I can help you somday in the future.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 164文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,476円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
nyincali
Starter