Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ 中国語(繁体字)への翻訳依頼] 输出Excel表格功能 数据可以保存为Excel格式,因此你可以在电脑上查看数据! (同样支持CVS格式输出) 点击“输出”按钮 点击“OK” 选择输...

翻訳依頼文
输出Excel表格功能
数据可以保存为Excel格式,因此你可以在电脑上查看数据!
(同样支持CVS格式输出)

点击“输出”按钮
点击“OK”

选择输出格式
(当你实用兼容Excel格式的软件或者应用时,请选择CVS格式)

决定是否与你的照片保存在一起

它可以作为邮件的附件被发送,所以你可以输入电子邮件地址直接发送!

*如何输出
当你的常用邮箱的容量太小时,数据可能无法准确发送。
ringeattitude さんによる翻訳
輸出Excel表格功能
數據可以保存為Excel格式,因此你可以在電腦上查看數據!
(同樣支持CVS格式輸出)

點擊“輸出”按鈕
點擊“OK”

選擇輸出格式
(當你實用兼容Excel格式的軟件或者應用時,請選擇CVS格式)

決定是否與你的照片保存在一起

它可以作為郵件的附件被發送,所以你可以輸入電子郵件地址直接發送!

*如何輸出
當你的常用郵箱的容量太小時,數據可能無法準確發送。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
181文字
翻訳言語
英語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
408円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ringeattitude ringeattitude
Starter
I am from Taiwan originally.
I speak Mandarin, Taiwanese, English, Japanese,...