Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[中国語(簡体字)から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【東京③】東京女子流 4th JAPAN TOUR 2014~Royal Mirrorball Discotheque~
翻訳依頼文
【東京③】東京女子流 4th JAPAN TOUR 2014~Royal Mirrorball Discotheque~
东京女子流第四次日本巡演决定举办!第二次武道馆演唱会发表的第四次巡演,预定使用Royal Mirrorball Mix音源的Remix开办LIVE!名为「Royal Mirrorball Discotheque」!
请一定查看与以往不同的LIVE!
巡演具体讯息和票务信息请查看
请一定查看与以往不同的LIVE!
巡演具体讯息和票务信息请查看
jenwit
さんによる翻訳
【東京③】東京女子流 4th JAPAN TOUR 2014~Royal Mirrorball Discotheque~
東京女子流第四次日本巡演決定舉辦!第二次武道館演唱會發表的第四次巡演,預定使用Royal Mirrorball Mix音源的Remix開辦LIVE!名為「Royal Mirrorball Discotheque」!
請一定查看與以往不同的LIVE!
巡演具體訊息和票務信息請查看
請一定查看與以往不同的LIVE!
巡演具體訊息和票務信息請查看
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1016文字
- 翻訳言語
- 中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 9,144円
- 翻訳時間
- 24分
フリーランサー
jenwit
Starter
フリーランサー
baka
Starter
よろしくお願いします!
フリーランサー
sofree
Starter