Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[中国語(簡体字)から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 【近畿/中国/四国地区】 HMV Grand Front 大阪 HMV 阿倍野Qs Mall HMV 京都 Qanat 洛北 HMV 三宫 HMV 阪急西...
翻訳依頼文
【近畿/中国/四国地区】
HMV Grand Front 大阪
HMV 阿倍野Qs Mall
HMV 京都 Qanat 洛北
HMV 三宫
HMV 阪急西宫Gardens
HMV AeonMall高知
HMV Grand Front 大阪
HMV 阿倍野Qs Mall
HMV 京都 Qanat 洛北
HMV 三宫
HMV 阪急西宫Gardens
HMV AeonMall高知
baka
さんによる翻訳
【近畿/中國/四國地區】
HMV Grand Front 大阪
HMV 阿倍野Qs Mall
HMV 京都 Qanat 洛北
HMV 三宮
HMV 阪急西宮Gardens
HMV AeonMall高知
HMV Grand Front 大阪
HMV 阿倍野Qs Mall
HMV 京都 Qanat 洛北
HMV 三宮
HMV 阪急西宮Gardens
HMV AeonMall高知
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 385文字
- 翻訳言語
- 中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 3,465円
- 翻訳時間
- 28分
フリーランサー
baka
Starter
よろしくお願いします!
フリーランサー
mujinam
Starter
日本語、簡体字、繁体字、英語。医科化生物学、倫理哲学、音楽等。学術論文系翻訳(科学技術系、特許翻訳)が専門です。My specialties are me...
フリーランサー
jenwit
Starter