Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 【配信情報】3/19(水)「浜崎あゆみ 15周年記念 全アルバム・プライスオフ」キャンペーンがスタート!

翻訳依頼文
【配信情報】3/19(水)「浜崎あゆみ 15周年記念 全アルバム・プライスオフ」キャンペーンがスタート! 3/19(水)から4/7(月)までの期間限定で、iTunesにて「浜崎あゆみ 15周年記念 全アルバム・プライスオフ」キャンペーンがスタート! これまでにリリースした全14枚のオリジナルアルバムに加え、BESTやRemix、Classicなど全てのアルバムが期間限定でプライスオフ!!




※2014年4月7日(月)23:59までの期間限定価格となります。
ty72 さんによる翻訳
【Streaming information】 "Ayumi Hamasaki 15th anniversary all album ・price off"campaign will be started on Wednesday March 19th.
"Ayumi Hamasaki 15th anniversary All album・off prices" campaign will be started on iTuness from Wednesday March 19th to Monday April 7th for a limited time only!
Total 14th original albums that were released so far, and Best,Remix and Classic
will be made priced off for a limited time only!!




※2014年4月7日(月)23:59までの期間限定価格となります。
19(水)から4/7(月)までの期間限定で、iTunesにて「浜崎あゆみ 15周年記念 全アルバ

ム・プライスオフ」キャンペーンがスタート! これまでにリリースした全14枚のオリジナルアルバムに加え、BESTやRemix、Classicなど全てのアルバムが期間限定でプライスオフ!!




※2014年4月7日(月)23:59までの期間限定価格となります。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
227文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,043円
翻訳時間
35分
フリーランサー
ty72 ty72
Starter