現在位置が取得できていません。位置情報の取得設定を変更してみてください
該当する地点を検索できませんでした
端末内に入力情報を保存しています。投稿はこの画面が閉じた後、バックグラウンドで実行されます
登録データが存在しないため、登録処理をキャンセルしました
このアプリを利用するには、Google Play Service が動作する必要があります
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2014/03/27 00:39:32に投稿されました
现在无法获得定位信息。请更改定位服务的设置。
搜索不到制定地点
在设备中保存输入信息。本画面关闭后,投稿将在后台中执行。
因注册信息不存在,注册被取消。
本程序的利用,需要Google Play Service的运行支持。
miuratterさんはこの翻訳を気に入りました
搜索不到制定地点
在设备中保存输入信息。本画面关闭后,投稿将在后台中执行。
因注册信息不存在,注册被取消。
本程序的利用,需要Google Play Service的运行支持。
★★★★☆ 4.0/1
rooney_elephant-
10年以上前
辞書によれば、中国語の「取得」の意味は「自分のものにすること」で、日本語の取得と全く一緒だと思います。同じ意味を持つ言葉として、「获取」の方が「頑張って得る」というニュアンスを持っていますので、それを使いました。
辞書によれば、中国語の「取得」の意味は「自分のものにすること」で、日本語の取得と全く一緒だと思います。同じ意味を持つ言葉として、「获取」の方が「頑張って得る」というニュアンスを持っていますので、それを使いました。
翻訳、ありがとうございます。中国語での「所在地」は、「現在の」というニュアンスは持っていますでしょうか?
ご指摘ありがとうございます。「所在地」は一般的に、動けないものの居場所を意味しますが、移動できるものの場合は「現在地」の意味もあるではないかと考えています。しかし、厳しく言えば、確かにこのように翻訳しない方がいいです。これから注意します。ありがとうございました。
いいえ、とんでもないです。ありがとうございます。