Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] お客様の購入した商品は'全て出荷しましt。 お客様の送ってくれた写真と、見積を提示した'商品は全く同じものですが、HRMは大量販売品で、箱販売では有...

翻訳依頼文
Everything you purchased shipped today.

Your pictures match exactly with the products I offered to sell you. Except the HRM are bulk pack in bag and are not in a box. Are you interwsted?

Thanks and please advise..
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
お客様の購入した商品は'全て出荷しましt。

お客様の送ってくれた写真と、見積を提示した'商品は全く同じものですが、HRMは大量販売品で、箱販売では有りません。購入する意向はありますか。

連絡をください。宜しくお願いします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
212文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
477円
翻訳時間
22分