Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] この商品は現在、日本に発送されていませんが、どうしても欲しい 商品です!何とか日本に発送していただけないでしょうか? 無理であれば、その商品を現在日本...
翻訳依頼文
この商品は現在、日本に発送されていませんが、どうしても欲しい
商品です!何とか日本に発送していただけないでしょうか?
無理であれば、その商品を現在日本に発送しているデパートや
ショッピングサイトを紹介してくれませんか?
宜しくお願い致します。
商品です!何とか日本に発送していただけないでしょうか?
無理であれば、その商品を現在日本に発送しているデパートや
ショッピングサイトを紹介してくれませんか?
宜しくお願い致します。
miracle_wave
さんによる翻訳
This item is not shipped to Japan, but I would like it by all means! Would you please ship it to Japan? If it's not possible, would you please tell me some department stores or shopping sites that could ship one of them to Japan?
Thank you in advance.
Thank you in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 117文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,053円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
miracle_wave
Starter