Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ■今回のメイクはどうですか びっくりです 私じゃないみたい 誰?って感じです 凄く新鮮だし、違う自分になれた気がして嬉しいです ■ダンスどうですか ...

この日本語から英語への翻訳依頼は chisai_28 さん mooomin さん tatsuoishimura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 474文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 30分 です。

takeshijoによる依頼 2014/02/25 22:18:14 閲覧 3147回
残り時間: 終了

■今回のメイクはどうですか

びっくりです
私じゃないみたい
誰?って感じです
凄く新鮮だし、違う自分になれた気がして嬉しいです


■ダンスどうですか

今まで女のダンスをやってきて
自分も女だし普通に踊れていたんですが
今回は男のダンスだから
筋肉の使う所が違うので
動きも全然違うし
腰の入れ方とか
手の入れ方とか全然違うので
難しいんですけど
リハーサルの時 皆で研究したし
やれる限りの事をやろうと思います

今回このポジションを貰えて嬉しいです
頑張りがいがあるし
やってやる!って気持ちが湧いてきます

chisai_28
評価 65
翻訳 / 英語
- 2014/02/25 22:41:00に投稿されました
- How was the makeover this time?

I am surprise.
I look different.
I feel as if, who am I?
It's very fresh and I am happy that I look different.

- How was the dance?

I am doing lady's dance until now,
since I am a lady and I normally dance,
but since it's a guy's dance this time,
the muscles used are different,
so the movements are completely different,
the waist movements
as well as the hands movements are completely different,
so it is very difficult,
Everyone was researching about it during the rehearsals,
and I will do what I can.

I am happy to have been given this position this time.
I will do my best.
I am overflowing with the feeling of "Let's do this!"
mooomin
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/02/25 22:48:48に投稿されました
How's the make-up this time?

I'm so surprised.
I'm not myself.
It's like, who is this?
It's such a new experience, and I'm happy because I feel like I'm somebody else.

How's the dance?

Until now, I've been dancing a girl's dance, and I was able to dance it normally because I'm a girl,
but this time it's a boy's dance, so the part of muscle you use is different, the movement is different, and the way you bring in your hip or your hands are different, so it's quite hard, but we studied it thouroughly at the rehearsal, so I will do my best.

I'm happy that I got this position.
It's worth the challenge, and I feel like I really want ot make it!
tatsuoishimura
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/02/25 22:55:59に投稿されました
■ How do you feel with this makeup?

I'm amazed.
I feel like it's not me, really.
I almost say who are you to myself.
Very refreshed and happy to feel as if l made myself a different person.

■ How well do you dance then?

Because I have danced the woman's part always
and I am a woman, so i was able to do it regularly well,
but it is the man's part now,
which forces me to use different muscles,
move fifferently, like body turn and hand movement etc.,
everything different, and so
very difficult.
But we studied together in the rehearsals
and I'm detemined to do my best, too.

I was lucky to get this position this time, which makes me happy,
as it's surely worth hungin tough, and
I'm getting really motivated now to do it so well!
★★★★☆ 4.0/1

■メイクどうですか

凄い見られて緊張します
でも気持ちが入りました
本当に男なんじゃないかなって思ってきました

■ダンス難しいと思いますがどうでしょう

難しいんですけど、
普段の女のダンスの動きが
自分は難しいなって思ってて
それよりは男のダンスは向いているんじゃないかなって思います
こっちのほうがやりやすい
カッコイイ方がいい
しなやかな動きは苦手です

■本番間近ですが、意気込みは

私達の事を知らない人が見たら
自分達が男だって間違えられるぐらい
あとで女なんだってびっくりするくらい
男になりきりたいです

chisai_28
評価 65
翻訳 / 英語
- 2014/02/25 22:48:12に投稿されました
- How was the makeover this time?

I am very nervous that I am showing a lot of skin.
However, I felt good.
I thought that I was really a guy.

- I think the dance was difficult, so how about you?

It was hard,
I personally think that the movements of a lady's dance is difficult
So I thought why not aim for a guy's dance.
This is easier to do.
It looks cool.
I am not good with the lithe movement.

- Your enthusiasm with the upcoming production

When we look at unfamiliar people,
we want to be mistaken as a man,
or to shocked others that we are women,
so we want to be a guy.
mooomin
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/02/25 22:42:03に投稿されました
How's my make-up today?

I'm so nervous because people look at me so much.
But I've made up my mind.
I felt as though I'm really a man.

The dance is difficult, but how is it?
The girl's dance that I dance normally is difficult for me, and I feel like I'm more good at boy's dance.
It's easier to dance.
I like cool dance better.
I'm not so good at smooth movements.

The real stage is near, but what's your goal?

I want to really become a man, to such a degree that a stranger will at first mistake me as a man, and become surprised when knowing I'm a woman afterwards.

クライアント

備考

女性ダンスグループが、男装して男性のダンスを踊る時のインタビューです。

■はインタビューワーの質問

以下出演者の応え。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。