Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] エクスチェンジ・アドミン・センター(EAC)は、エクスチェンジ・コントロール・パネル(ECP)の後継です。EACはアウトルック・ウェブ・アプリからアクセス...

翻訳依頼文
Exchange Admin Center (EAC) is the successor to the Exchange Control Panel (ECP). It provides self-service administration capabilities through a web-based management interface that is accessible from Outlook Web App. In addition to user-level management of specific mailbox functions, Exchange administrators are able to use EAC for specific administrative functions. Administrators also can delegate several EAC functions to other users. Functionality previously provided by the Customer Management Portal (CMP) is available within EAC.
An Exchange administrator also can use EAC to perform self-service migrations. You can use the Migration dashboard in EAC to support the migration of mailboxes from an on-premises Exchange environment to Exchange Online, or from the online environment to an on-premises Exchange server. You can migrate on-premises mailboxes from Exchange 2013, Exchange 2010, Exchange 2007, and Exchange 2003.

Additional Resources
Exchange Admin Center in Exchange 2013 – Microsoft TechNet article describing the user interface for EAC.
Exchange Online Dedicated Service Description – The Self-Service Administration section provides an overview of EAC functionality.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
エクスチェンジ・アドミン・センター(EAC)は、エクスチェンジ・コントロール・パネル(ECP)の後継です。EACはアウトルック・ウェブ・アプリからアクセス可能なウェブベースインターフェースを通して、セルフサービスアドミ能力を提供します。ユーザーレベルの固有メイルボックス機能管理に加えて、エクスチェンジ・アドミニストレータは特定のアドミ機能の為にEACを使用することができます。
アドミニストレータは、数種のEAC機能を他のユーザーに委譲することもできます。カスタマー・マネージメント・ポータル(CMP)により以前に提供されていた機能性は、EAC内部で利用できます。
エクスチェンジ・アドミニストレータは、EACをセルフ・サービスの移行をするためにも使用できます。マイグレーション・ダッシュボードは、メイルボックスをオン・プレミス・エクスチェンジ環境からエクスチェンジ・オンラインに移行する時や、オンライン環境からオン・プレミス・エクスチェンジ・サーバーに移行するのに対応しています。
オン・プレミス・メイルボックスは、エクスチェンジ2013、エクスチェンジ2010、エクスチェンジ2007、及びエクスチェンジ2003から移行できます。

追加リソース
エクスチェンジ2013に搭載されているエクスチェンジ・アドミン・センター:マイクロソフト・テクネットの記事はEACのユーザーインターフェースについて説明しています。
エクスチェンジ・オンライン・専門サービスの説明:セルフ・サービス・アドミニストレーションの項で、EACの機能性の概要を説明しています。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1185文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,667円
翻訳時間
約2時間